Çevirmen gecikince jandarma er adliyede tercümanlık yaptı

SURİYE’den Kayseri’ye satmak için silah getirirken yakalanan 20 yaşındaki Hasan El Neame'nin yargılaması sırasında Arapça çevirmen gecikince, sanığı cezaevinden adliyeye getiren Şanlıurfalı er Osman Kesmez, tercümanlık yaptı.

Çevirmen gecikince jandarma er adliyede tercümanlık yaptı
Abone Ol google-news
DHA
Yayınlanma: 11.09.2014 - 10:31

Suriye’de amcasının oğlundan aldığı kuru sıkıdan bozma 3 silahı satmak için Kayseri’ye getiren Hasan El Neame, 2 ay önce yakalandı. Bir süreden bu yana cezaevinde bulunan Suriyeli Neame, Kayseri 1'inci Ağır Ceza Mahkemesi’nde hakim karşısına çıktı. Türkçe bilmeyen Hasan El Neame'nin savunmasının alınması için Emniyet Müdürlüğü tarafından çevirmenlik için görevlendirilen bilirkişi duruşmaya gecikti. Bunun üzerine sanığı adliyeye getiren getiren jandarmalardan Arapça bilen Şanlıurfalı Osman Kesmez çevirmenlik yaptı. Arapça bilen Kesmez, mahkeme heyetinin sorularını sanığa iletti.

Hasan El Neame savunmasında silahları Suriye’de amcasının oğlundan aldığını itiraf etti. Daha önceki ifadesinde evde 'süs' için kullanacağını ve koleksiyon yaptığını öne süren Suriyeli sanık, duruşmada kuru sıkıdan bozma olduğunu bilmediği tabancaların tanesini Suriye’de 50 liraya aldığını, Türkiye'de 150 TL'den satmayı planladığını kabul etti.

Mahkeme başkanı sanığın kimliğinin henüz mahkemeye intikal etmediği gerekçesi ile davayı erteledi. Mahkeme başkanı 'Bilirkişi' olarak çevirmenlik yapan askere ücret ödenmesi için, kendisinden hesap numarası istedi.

Cumhuriyet Tatil Otel Rezervasyon

En Çok Okunan Haberler