TBMM'ye 'tutukluluk süresi' çağrısı
Cumhurbaşkanı Abdullah Gül, video paylaşım sitesi YouTube'dan sorulan sorulara cevap verdi.
Cumhurbaşkanı Abdullah Gül video paylaşım sitesi YouTube'da soruları cevapladı. Cumhurbaşkanı'na Dersim tartışması ile ilgili sorular da yöneltildi.
Gül o soruya şu sözlerle cevap verdi: "Bugünlerde çok tartışılıyor bu, güncel bir konu haline geldi. Bu konuyla ilgili ben daha önce üniversite yıllarında okudum doğrusu. Bizim tarihimiz büyük bir tarih. Ama tarihin içinde acılı tatlılı günler oluyor. Yakın tarihimizin içinde Dersim olayları da üzücü olaylar. Benim bilgilerim çerçevisinde bunu biliyorum.
İnsanın vicdanına ve insan haklarıyla bağdaşmayacak, bu benim kendi bilgilerimden ulaştığım kanaattir. Bununla ilgili arşivlerin açılmasında hiç bir mahsurun olmadığı kanaatindeyim. Büyük devletler, büyük ülkeler tarihlerinden korkmazlar. Tartışmalı konularda da arşivlerimizi açıyoruz. Yeter ki günlük polemik mevzusu yapılıp, başka amaçlar peşinede koşulmasın. Arşivlerin açılmasında bir bir sakınca görmüyorum."
Cumhurbaşkanı, Kürt sorunu ile ilgili sorulara da cevap verdi.
"İyi şeyler olacak" ifadesi hatırlatılınca Gül, "aslında iyi şeyler oldu. Daha iyi şeyler olabilirdi. Terör örgütü bunlardan rahatsız oldu ve saldırılar düzenleyerek bunu önlemek istedi" dedi.
Abdullah Gül'e öğretmen atamaları ile ilgili de sorular geldi. Cumhurbaşkanı "konuyu yakından takip edeceği" sözünü verdi.
TBMM'ye çağrı
Gül, Türkiye'de gazetecilerin tutukluluğuna ve uzun tutukluluk sürelerine dikkat çekilen bir soruya ise "Uzun tutukluluk süresine ilişkin TBMM çalışma yapmalı" dedi. Daha önce bu çağrıyı yaptığını söyleyen Gül bu çağrısını tekrarladığını da ifade etti.
En Çok Okunan Haberler
- Depremden bir saat önce '6-7.2 arası' diyerek uyarmıştı
- 'Yarı finale çıkma şansları yok'
- 'Yüzbinlerce kişi tespit ettik'
- Erdoğan ‘Kent Lokantası’na inanmadı
- Cinsel açıdan en uyumlu 4 burç
- Saldırı sonrası İran'dan ilk açıklama
- AFAD: 231 ihbar geldi
- ‘Artık şatafata son!’
- 'Bu akşam geç geleceğim eve'
- AKP'de 'Rolex' kazası: Paylaştı, sildi