Mo Yan, Can Yayınları'nı seçti
2012 Nobel Edebiyat Ödülü’nü kazanan Çinli yazar Mo Yan, Can Yayınları tarafından dilimize kazandırılacak.
Bu yılın güçlü adayları Haruki Murakami ve Alice Munro’yu geride bırakıp İsveç Akademisi’nin övgüsüne layık olan Mo Yan, Can Yayınları tarafından Türkçe’ye kazandırılacak. Akademinin yaptığı açıklamada "sanrısal realizm yoluyla masalları, tarihi ve çağdaş olanı birleştirdiği için" ödüllendirildiği belirtilen yazarın eserleri, 2010 yılı başından itibaren Can Yayınları tarafından yakın takipteydi.
Dünyaca ünlü Wylie Ajansı’yla çalışan Mo Yan, ödül sürecinin ardından gelen teklifleri değerlendirme sürecine gitmeden, ülkemizde Can Yayınları’yla tanınmaya karar verdi.
Özellikle son on yılda kök salan “Nobel ödülünü Avrupalı yazarlar alır” önyargısını yıkan yazar ve eserlerinin Türkçe’ye kazandırılma süreci hakkında Can Yayınları Genel Yayın Yönetmeni Zeynep Çağlıyor şu açıklamada bulundu: “Listemize katma hazırlığında olduğumuz bir yazarın Nobel ile ödüllendirilmesi mutlu bir gelişme. Yazar ve ajansının özellikle bizi tercih etmesinden de gerçekten büyük onur duyduk. Türkçe çevirileri için çalışmaya başladığımız kitaplar 2013’ün ikinci yarısından itibaren yayımlanmaya başlayacaktır.”
Mo Yan kimdir?
Guan Moye (Mo Yan), 17 Şubat 1955, Çin doğumludur. Gerçek adı Guan Moye'dir fakat eserlerinde Çince "Konuşma!" manasına gelen Mo Yan mahlasını kullanır. İlk eseri 1981'de yayımlanan 57 yaşındaki Mo Yan onlarca öykü yazdı. Halk Kurtuluş Ordusu'nda askerken yazmaya başlayan Yan, 1987'de yayımladığı 'Kızıl Süpürge Darısı: Bir Çin Romanı' eseriyle uluslararası ün kazandı. Bir filme de konu olan roman, Çin'in doğusundaki kırsal bölgelerde 1920 ve 30'larda uygulanan şiddeti konu ediniyordu. Eserlerinde tarihsel konuları ele almayı yeğleyen Yan, 1911 Devrimi, Japonya'nın Mançurya işgali ve Mao Zedung'un Kültür Devrimi gibi konulara da değindi.
Ün kazanmış eserleri arasında bulunan Büyük Göğüsler, Geniş Kalçalar 1995'te yayımlandığında cinsel içeriği ve Komünist Parti çizgisi dışında bir sınıf mücadelesi tarifi yüzünden tartışmalara neden olmuştu. Ordu, kitabı piyasadan çekmesi doğrultusunda yazara baskı yapmış, ancak kitap birçok korsan baskı yapmıştı. On yıl sonra kitap İngilizceye çevrildiğinde Yan, Asya Erkek Edebiyat Ödülü’nü kazandı. Çin'deki "tek çocuk" politikasını konu edinen son romanı Kurbağa, geçen yıl Çin'in en önemli edebiyat ödüllerinden olan Mao Dun Edebiyat Ödülü'nü kazandı.
En Çok Okunan Haberler
- Nevşin Mengü hakkında karar
- Colani'den İsrail hakkında ilk açıklama
- Eski futbolcu yeni cumhurbaşkanı oldu
- Emekliye iyi haber yok!
- Fidan'dan 'Suriye Kürtleri' ve 'İsrail' açıklaması
- MHP'den 'asgari ücret' önerisi
- AKP’nin tabutu CHP sıralarına kondu
- Adnan Kale'nin ölümüne ilişkin peş peşe açıklamalar!
- İngiliz gazetesinden Esad iddiası
- 'Kayyuma değil, halka bütçe'