Romanının İbraniceye çevrilmesini protesto etti
Mısırlı ünlü roman yazarı Ala El Asvani, en çok bilinen romanı "The Yacoubian Building"in (Yakup Binası) izinsiz olarak İbraniciye çevrilmesini protesto etti.
Amerikan Associated Press haber ajansına konuşan Mısırlı ünlü roman yazarı Ala El Asvani, romanın İbraniceye izinsiz olarak çevrilmesinin entelektüel "hırsızlık" olduğunu belirtti.
Asvani, İsrail ile kültürel normalleşmeye karşı olduğu için kitabını çeviren İsrailli derneğe dava açacağını ifade etti.
2002 yılında çıktıktan sonra sekizinci baskısı yapılan "The Yacoubian Building", 29 farklı dile çevrilmişti. Kitapta, Mısır'ın nostaljiyle renklendirilen mevcut sosyo-ekonomik durumunun dokunaklı bir eleştirisi yapılıyor.
En Çok Okunan Haberler
- İlber Ortaylı canlı yayını terk etti!
- İBB, Bilal Erdoğan dönemindeki taşınmazları geri aldı
- Erdoğan'dan flaş 'Suriyeliler' açıklaması
- ATM'lerde 20 gün sonra yeni dönem başlıyor
- Lütfü Savaş CHP'den ihraç edildi
- 'Onun ne olduğunu iyi biliyoruz'
- WhatsApp, Instagram ve Facebook'ta erişim sorunu!
- O ülke Suriye büyükelçiliğini açıyor!
- Hamaney 'Suriye' sessizliğini bozdu!
- Polis müdürlerine gözaltı: 'Cevheri Güven' ayrıntısı