Notlar...
Ülkü Tamer
Son Köşe Yazıları

Notlar...

05.01.2013 04:57
Güncellenme:
Takip Et:

En Çok Satan Yazarlar\n

\n

İşte bir liste... 20. yüzyılda ABDde kitapları en çok satan yazarların listesi.\n

\n

Roman-öykü dalındayılın en çok satan kitabılistesine göz atarsak, bu açıdan en başarılı yazarın Winston Churchill olduğunu görüyoruz. Churchill, 1901-1913 yılları arasında beş ayrı kitapla listenin tepesine kurulmuş.\n

\n

Onu dörder kitapla James A. Michener ile Stephen King izliyor. Listeye üç kere giren yazar yok. İkişer kere yer alan yazarlar ise Booth Tarkington, Zane Grey, Sinclair Lewis, Lloyd C. Douglas, Tom Clancy... Pearl S. Buck, Harvey Allen ve Margaret Mitchell birer kitapla, sırasıyla Sarı Esirler (The Good Earth), Anthony Adverse ve Rüzgâr Gibi Geçtiyle (Gone With the Wind) listede üst üste ikişer yıl tepede yer almışlar.\n

\n

Peki, ya çağdaş Amerikan edebiyatının önemli sanatçıları?” diyeceksiniz. O yazarlardan sadece John Steinbeck, 1939’da Gazap Üzümleriyle (The Grapes of Wrath) listede bir kere yer alabilmiş.\n

\n

Ama şu var: Bir zamanlar listenin tepesine kurulan Owen Wisterı, Mary Augusta Wardu, John Jeffery Farnolu bugün kimse okumuyor, kimse hatırlamıyor. Ama listeye hiç girememiş bir Hemingway, bir Faulkner her yıl yeni baskılarla genç okurlar kazanıyor.\n

\n

***\n

\n

Şiir, Çevrilince...\n

\n

Bazı şiirler, başka dile çevrilince pek bir şey yitirmiyor. Ama bazı şiirler de var ki, ancak yazıldığı dilde anlam kazanıyor.\n

\n

Sözgelimi, Cahit Külebinin şiirleri. En sevdiğim sanatçılardan biri olan Külebinin Hikâyesini düşünün.\n

\n

Senin dudakların pembe / Ellerin beyaz / Al tut ellerimi bebek / Tut biraz”...\n

\n

Hadi, İngilizceye çevirin bakalım:\n

\n

Your lips are pink / Your hands are white...\n

\n

Şiirle uzaktan yakından ilgisi olmayan bir ortaokul öğrencisinin yazabileceği dizelere dönüşüyor hemen.\n

\n

Bu sözgelimi örneki yaşadım. Külebiyle birlikte bir uluslararası şiir toplantısındaydık. Hikâyesi İngilizceye çevrilmişti. Bir Amerikalı geldi yanıma. Külebiyi göstererek Doğru söyle, gerçekten iyi şair mi?dedi.\n

\n

Külebiyi anlaması için Türk şiirini, Türk şiirinin geleneğini, Türkçeyi bilmesi gerektiğini söyledim. Türkçe bilmesi de yetmiyordu aslında. Bu dilin tadını alabilecek bir düzeye ulaşması da gerekiyordu.\n

\n

Kim bilir, belki de Anadoluda yaşaması gerekiyordu.\n

\n

Nerudayı bütün dünya okuyor, seviyor. Ama Latin Amerikalısı, Akdenizlisi başka türlü seviyor. İngilizcede değişik bir şair oluyor Neruda. Okyanusun İhtiyar Kadınları, Deniz Kenarındaki Kadınlara dönüşüyor. Anglosakson şiir geleneğine göre çevriliyor çünkü. Bu yüzden, anlatılanın öne çıktığı politik şiirleri daha kolay benimseniyor. \n

\n

Lorcada, Albertide olduğu gibi.\n

\n

***\n

\n

Kültür Değişiminin Özeti\n

\n

Bizim çocukluğumuzda berber, “berberdi. Erkeklerin saçlarını, sakallarını keserdi. Kadınların saçlarını kesen, boyayan,altı ay garantili ondüleyapan berberler de vardı. Onlara dakadın berberidenirdi.\n

\n

Zamanla, kadın berberi”, “kuaföroldu. Berberile kuaför”... Derken berberde ortadan yok oldu. Şimdi Anadolunun küçük kasabalarındaki berberler bile erkek kuaförü”.\n

\n

Berber-kadın berberindenkuaför-erkek kuaförüne... Ülkemizdeki kültür değişiminin özeti...

\n

Yazarın Son Yazıları

Notlar...

Devamını Oku
05.01.2013
Yoksul Köylü

Devamını Oku
29.12.2012
Hep Andığımız Memet Fuat

Devamını Oku
22.12.2012
Mücap-Adile- Selim

Devamını Oku
15.12.2012
Bir Tiyatro Anısı

Devamını Oku
08.12.2012
Doğru Bir Seçim

Devamını Oku
24.11.2012
Yeni Bir Kitaplık

Devamını Oku
17.11.2012
AST Yarım Yüzyılı Devirdi

Devamını Oku
10.11.2012
Sağım Solum Şair

Devamını Oku
03.11.2012
Bir Bayram Anısı

Devamını Oku
27.10.2012
Anılar: Adnan Özyalçıner

Devamını Oku
20.10.2012
Şen Olasın Halep Şehri

Devamını Oku
06.10.2012
Yaşasın Kurşunkalem!

Devamını Oku
29.09.2012
Sıfırcı Hoca'nın Sazenuşhan'ı

Devamını Oku
22.09.2012
Önce Dilinizi Öğrenin

Devamını Oku
15.09.2012
'Güneşin ve Ateşin Tadı'

Devamını Oku
08.09.2012
Genç Yazarlara

Devamını Oku
01.09.2012
Antep

Devamını Oku
25.08.2012
Tiyatronun Büyülü Işığıydı

Devamını Oku
18.08.2012
Kitabevi-Okur DeğilKitapçı-Okur İlişkisi

Devamını Oku
11.08.2012
Arif Güzel'leri Yaşatmalıyız

Devamını Oku
04.08.2012
Frankfurt Hazırlıkları Başladı

Devamını Oku
28.07.2012
Güle Güle Dodo

Devamını Oku
21.07.2012
Hiç Ödün Vermedi

Devamını Oku
14.07.2012
Vüs'at O. Bener...

Devamını Oku
07.07.2012
Peride Celâl (30.06.2012)

Devamını Oku
30.06.2012
Tiyatroculuğu Hemen Öğrenenler - 2

Devamını Oku
23.06.2012
Tiyatroculuğu Hemen Öğrenenler

Devamını Oku
16.06.2012
Tiyatroya Destek

Devamını Oku
09.06.2012
Üç Ölüm

Devamını Oku
02.06.2012
Gece Kimin Sahibi?

Devamını Oku
26.05.2012
Öğretmen (19.05.2012)

Devamını Oku
19.05.2012
Altunizade Maçları

Devamını Oku
12.05.2012
Sanat Yaşamın Bir Parçası Olmalı

Devamını Oku
05.05.2012
'Kolayca Yayımlatan' Yazarlar (21.04.2012)

Devamını Oku
21.04.2012
'Kolayca Yayımlatan' Yazarlar (21.04.2012)

Devamını Oku
21.04.2012
Hakkı Telif Beyefendi Nerede?

Devamını Oku
07.04.2012
Ortalık Barbara Cartland'lardan Geçilmiyor

Devamını Oku
31.03.2012
Baskının Yaratıcısı ve Uygulayıcısıydı

Devamını Oku
17.03.2012
Gazanfer Özcan'ı Gülümseyerek Anmak

Devamını Oku
18.02.2012